Interviu despre MaghiaRomania pe cel mai citit cotidian Hu din Romania. Si peste 3000 de vizualizari pe blog!


Cine are acces pe statisticile blogului (nu multi 😉 a avut azi surpriza de a vedea cum, de la 820, joi, vizualizarile au saltat la 3200, vineri. Explicatia? Interviul acordat de Olahus cotidianului Transindex, cel mai citit ziar online de limba maghiara din Romania!

Pentru cei ce (inca :D) nu stiu maghiara: e de bine, cu detalii despre blog, echipa MaghiaRomania, unguri si romani si cu multe, multe nuante. Asa cum ii place Olahusului.

Care Olahus multumeste intregii echipe, de la moderatori la autori, de la editor la corectori, tuturor invitatilor nostri, colaboratorilor ocazionali si voua, cititorilor. Si sa continuam sa lucram pentru o apropiere sincera intre maghiarii si romanii din Romania!

O

PS: ramaneti prin zona, se pregateste si o traducere in romana a interviului!

Anunțuri

14 gânduri despre “Interviu despre MaghiaRomania pe cel mai citit cotidian Hu din Romania. Si peste 3000 de vizualizari pe blog!

  1. Sa fie intr-un ceas bun. Si sa traiasca blogu’ si sa traiti/traim cu totii cel putin o mie de ani bisecti fara reparatii capitale!

  2. Tare aș vrea să văd un interwiev și în ziarele centrale din capitală.Sau pentru ei asta n-are valoarea de știre?Cred că e destul de „bad news”când un Olahus dorește să accepte maghiarii:))

    • Am manifestat prudenta in a-mi revela identitatea pe blog. pe de alta parte: cine cauta numai un pic sau da click pe anumite linkuri, afla care e numele meu si cum arat. Ma gandesc ca e si o chestiune de a rasplati pe cei curiosi. Cine nu-i curios, de ce ar lua totul pe tava?

  3. Pe site apare cu fata vizibila. Eu prin acest interviu am descoperit site-ul, si cred ca voi urmarii publicatiile.

  4. Într-adevăr, şi „Hogy van?” se poate referi şi la o terţă persoană. Contextul spune despre ce e vorba exact. Dacă am vorbit despre o persoană care nu e prezentă, putem întreba despre ea ce mai face, cum se simte, tot cu „Hogy van?”. Dacă însă mă întâlnesc cu cineva, îl salut şi-l întreb imediat „Hogy van?” e clar că mă refer la persoana lui. În maghiară este pronumele „maga”, plural „maguk”, care se acordă tot la persoana a III-a, mai puţin politicos decât „ön, önök”, care corespunde aproximativ cu „dumneata”. „Dumnealui, dumneaei, dumneasa” nu au echivalent în maghiară (au avut, dar nu se mai folosesc), adică nu se foloseşte un pronume de politeţe pentru o persoană despre care se vorbeşte. „Ön, önök” este deci cel mai politicos, echivalent numai cu „dumneavoastră”, care e invariabil, folosit şi la singular, şi la plural. Într-adevăr, în multe privinţe maghiara are alte logică decât româna, dar faptul că ambele au pronume de politeţe de două grade diferite este o asemănare. În multe limbi, ca franceza sau cele slave este un singur pronume de politeţe, iar în altele, ca engleza, nu e niciunul.

  5. Bai Olahus sa stii ca ma supar pe tine! De mine n-ai zis nimic. Trebuia sa ma treci macar la rubrica de nationalisti romani pe care ii combati.

  6. Olahus sa stii ca ma supar pe tine! Sa nu spui tu nimic de mine , nici un cuvintel! Macar puteai sa ma amintesti in rindul nationalistilor pe care ii combati.

  7. Pai deocamdata as fi singura voce care sa se abata de la „political corecteness” , ba chiar sa militeze impotriva.Si care ar fi cerintele ca sa primesc o voce oficiala?

Comentariile nu sunt permise.