Ţeapă „ungurească” de la Club A



„Petrecere ungureasca”, „distract
ia in stil unguresc”, „dansuri unguresti”. In limba club A, asta inseamna comercialitati americane si romanesti. Tot in acest grai balcanic, „ora 22.00” =dupa ora 1 dimineata. Click pe more pentru a invata aceasta limba a bataii de joc!


„Concurs: câte nume unguresti (…) știi?”=Concurs: cate … stiti. Tu si prietena/prietenul ta(u=). Ai venit singur(a), ca nu zicea nimic in sensul asta pe afis? Teapa ta. Ia-ti gagica/gagiul, batzaie-te pe

„dansuri unguresti„=”Ozosep” de la Vita de vie si dupa aia te intrebam

„nume unguresti de fete”= nume de fete si de baieti. Dupa care poti sa bei

„shot-uri de Unicum.”=shoturi de Jagermeister, n-avem Unicum. Si sa dansezi pe

„muzica energica, exuberanta”=aceeasi muzica pe care-o punem seara de seara. In nici un caz ungureasca.

Caci acel Ozosep (anuntat pe afis, e drept) fu tot ce-a avut o legatura cat de mica cu muzica maghiara. O bataie de joc din partea unui club care se mandreste ca are 42 de ani.

Ce sa-i faci, unii imbatranesc urat…

Olahus

PS: Macar maghiarii au avut parte de anuntata bautura gratis, pe baza de buletin. Inainte de petrecere mi s-a parut discriminatorie faza, acum ma bucur pentru ei.

PPS: Daca ai venit si tu in Club A pentru muzica si atmosfera ungureasca, in urma anuntului meu, iti ofer scuzele mele. M-as bucura sa le si accepti, – ma indoiesc sa le primesti de la Altii, mai vinovati pentru timpul si nervii pe care i-ai consumat.

Si lasa-mi te rog mailul in campul corespunzator de la comentarii (vizibil doar pentru echipa blogului). Pentru ca am impartit o mare teapa, voi incerca sa impart si o bere cu tine!

Anunțuri

Un gând despre “Ţeapă „ungurească” de la Club A

Comentariile nu sunt permise.