[Sondaj]Sunt tablite bilingve in UE?


Panou in germana si italiana in Tirolul de Sud, Italia.


[Update]Sondajul s-a terminat. Felicitari majoritarilor (dpdv statistic :)), care au dat raspunsul corect: Da, exista tablite multilingve in alte tari UE, chiar cu limba minoritara deasupra celei oficiale la nivel national!

Felicitari celor care au raspuns corect si multumim tuturor celor 33 de participanti la sondaj. Stati prin zona pentru discutii si inca un lucru, care va veni la final de saptamana :).

Placuta bilingva cu numele strazii in galeza (welsh) si engleza, Bangor, Tara Galilor/ Wales, Marea Britanie

Olahus

PS: mai jos e postul initial. L-am lasat intact, mai putin sondajul, pe care l-am inlocuit cu un screen-caption al rezultatului final.

[postul initial]Am decis sa fac un sondaj pentru a vedea ce zic cititorii nostri pe tema tablitelor multilingve (bilingve, trilingve etc) in UE. In alte state decat Romania in care exista o singura limba oficiala*.

Multumim tuturor celor 33 de participanti!

Raspunsul corect ni-l spuneti voi, cititorii. Prin sondaj, doar, motiv pentru care comentariile vor fi deocamdata inchise aici. Timp de o luna**

Dupa ce se gata luna, va dau si raspunsul corect.

Va rugam de asemenea ca, cel putin cat acest post va ramane primul pe blog, sa nu comentati pe tema tablitelor bilingve nici sub alte posturi.

______________________________

*la nivel national.

**OLorand, specialistul nostru in minoritati europene ;), a zis trei zile. Dar in trei zile nu termin cadoul surpriza pe care il am pentru respondentii sondajului :).

Anunțuri

3 gânduri despre “[Sondaj]Sunt tablite bilingve in UE?

  1. Pingback: Sondaj tablite: raspunsul este “da” :) « MaghiaRomania

  2. Singura observatie ar fi ca in Tirolul de Sud germana este oficiala. Chiar daca nu este limba oficiala la nivel national, este oficiala la nivel regional, si acelasi lucru se poate spune despre welsh in Tara Galilor. Pot da insa exemplu dintr-o tara europeana non-UE de limba minoritara care are prioritate fata de limba nationala, in afara unei regiuni autonome dedicate respectivului grup etnic (cum e cazul Tirolului de sud pentru germani, a Cataloniei si nu numai pentru catalani, etc.). Este vorba despre localitatea Karasjok / Kárášjohka, unde populatia este aproape exclusiv vorbitoare de sami nordic (una din cele 6 limbi sami cu recunoastere oficiala). Numele de strazi sunt exclusiv in sami, daca mergeti la planul localitatii pe google maps o sa vedeti. Eu nu am vazut aproape niciunde norvegiana acolo, si aproape fiecare casa avea in fata usii drapelul sami. La fel e si in Kautokeino – Guovdageaidnu. Si nu exista nici un fel de „regiune autonoma sami”, indiferent ce titulatura oficiala ar purta. Ca off-topic, sami, in plus fata de alte minoritati din Europa au statutul oficial de „populatie indigena/bastinasa”, recunoscuti de natiunile unite (similar cu nativii americani, aborigenii australieni, etc.) si au multe facilitati. In Norvegia, de exemplu, doar etnicii sami au dreptul sa creasca reni. In Finlanda, si etnicii finlandezi au dreptul sa creasca reni, dar nu au dreptul sa-i duca prin rezevratiile naturale. Si in restul Finlandei pescuitul pentru consum personal cu undita simpla este gratuit, dar in „Sami Domicile Area”, trebuie platita comunitatii sami o taxa modica. Daca exista interes, pot scrie un articol despre situatia lingvistica a comunitatii sami si pot trimite cateva poze cu indicatoare in care apare si aceasta limba.

    • Da, in Tirol germana este o limba oficiala a regiunii.
      Dar si in Franta exista placute bilingve unde statutul limbilor regionale permite numai inscriptii, invatarea limbii (numai, nu a materiilor in acea limba) respective in unele scoli (adica nimic oficial). Si totusi pot aduce exemple de aici cu varianta minoritara deasupra 🙂

      Interesant exemplul cu sami, merci.

Comentariile nu sunt permise.